
En la tarde del 11 de noviembre, los niños holandeses salen a las calles con farolillos de papel iluminados a cantar canciones. Van tocando de puerta en puerta con la esperanza de recibir caramelos.
La Fiesta de San Martín (en neerlandés Sint Maarten) se celebra cada 11 de noviembre -ocasionalmente la víspera- en zonas de Flandes y de los Países Bajos, con motivo de la festividad católica de San Martín de Tours, aunque sus orígenes son probablemente pre-cristianos. En los Países Bajos la fiesta de San Martín se ha extendido en la cultura popular más allá de su origen religioso y es celebrada independientemente de las creencias religiosas de cada persona.
Comenzó como una fiesta de la iglesia. Más tarde, la gente empezó a visitar granjas para obtener comida para el invierno el 11 de noviembre (día en el que San Martín murió). Con el paso del tiempo se convirtió en una celebración infantil. Aunque esta celebración es muy comparada con Halloween, es de hecho muy diferente tanto en su historia como en sus tradiciones.
Recorrido de las linternas de papel (farolillos)
La celebración principal tiene lugar después de que oscurece, cuando niños de diversas edades van de casa en casa portando linternas de papel. A la puerta de cada casa los niños interpretan una breve canción típica de la festividad (cuya letra varía según la región o la época), siendo recompensados por los habitantes de la vivienda con golosinas o frutas. Es muy probable que esta costumbre sea la antecesora de la tradición anglosajona de Halloween, aunque no hay fuentes que lo documenten.
Sint Maarten en Amsterdam
El Día de San Martín se celebra en toda la ciudad. En el Vondelpark se lleva a cabo un desfile de linternas para conmemorar este día.
Canciones infantiles
Existe una multitud de variantes de las coplillas que los niños cantan de casa en casa con motivo de la festividad. La más conocida es esta:
Neerlandés | Traducción al castellano |
Sint-Maarten, Sint-Maarten
de koeien hebben staarten… de meisjes hebben rokjes aan daar komt sint-Martinus aan |
San Martín, San Martín
las vacas tienen cola… las chicas llevan falda ahí viene San Martín |
Otra versión común:
Neerlandés | Traducción al castellano |
Elf november is de dag
dat mijn lichtje dat mijn lichtje Elf november is de dag dat mijn lichtje branden mag |
Once de noviembre es el día
en que mi linternita en que mi linternita Once de noviembre es el día en que mi linternita puede dar luz |